Архангел - Страница 65


К оглавлению

65

Стоявший впереди предводитель чуть отступил на шаг, не ожидая, что я окажусь почти на полторы головы выше его и, сфокусировав порядком плавающий взгляд на моем лице, рявкнул в ответ:

– Заткнись, девка, а то тут же на столе разложим и во все места поимеем, если будешь кочевряжиться.

Этот идиот до того допился, что принял меня за женщину! Хоть мне и все равно, что там лопочет это мясо, но он явно хочет оскорбить меня, а такое не следует прощать.

Один из подпевал, приняв последнюю фразу заводилы как сигнал к действию, шагнул вперед и ухватился за рукоять кинжала, пытаясь его вытянуть и лишить меня единственного оружия, оказавшегося на виду. Я даже не стал сопротивляться его самоубийственному поступку. Несколько мгновений – и раздался треск разряда, а за ним короткий вопль. Еще дымящееся тело самоубийцы грохнулось на пол, и на него уставились все присутствующие в зале, включая и Шинву.

Все кроме меня. Не размениваясь на слова, я шагнул вперед и от души заехал заводиле в челюсть, сворачивая ее и ломая зубы. От такого сильного удара он приподнялся над полом, после чего с грохотом рухнул. Не останавливаясь, я так же быстро разобрался с двумя другими пьяными уродами, отпустив каждому по одному удару в живот, от чего они согнулись и получили уже по башке. В итоге через пять мгновений около меня валялись четыре неподвижных тела, а друзья этих неудачников тупо пялились в нашу сторону. К их чести, хочу заметить, на осмысление ситуации затуманенными спиртным мозгами ушло всего полминуты, после чего вся эта вонючая компания заревела и, вскочив на ноги, попыталась ринуться на меня.

Именно попыталась, так как я не собирался их ждать и уже успел подготовиться, создав плетение простейшей молнии и напитав ее маной, отчего по моей выставленной вперед ладони забегали крохотные разрядики, а поставить метки на эту компанию и вовсе было секундным делом.

Демонстрация моих магических возможностей произвела неизгладимое впечатление. Вся компания резко побледнела и стала трезветь прямо на глазах. Да, магов здесь боятся и уважают.

– Теперь, когда вы способны хоть немного соображать своим подобием мозгов,– обратился я к скучковавшимся охотникам, неотрывно глядящим на мою ладонь,– я думаю, вы принесете мне и моей спутнице извинения за поведение своих собутыльников.

Я пнул ближайшее ко мне тело, показывая, кого имею в виду.

– А затем, заплатив хозяину за беспокойство и прихватив эту падаль, покинете постоялый двор. И если я увижу ваши рожи еще раз, то можете попрощаться с жизнью, сразу в обугленные головешки превращу, вам все ясно?

Обведя ледяным взглядом кивающих, как болванчики, охотников, я погасил плетение, выкачав из него ману, но оставив его целым на всякий случай.

Трактирщик появился уже к окончанию моей речи, и к нему сразу кинулась пара человек, суя в руки монеты, а остальные осторожно приблизились к лежащим товарищам и, косясь на меня, потащили их волоком к выходу.

Проследив за ними взглядом, я вернулся к столу и сел на лавку допивать оставшееся на дне ближайшего кувшина. Эх, хорошо поел, и если бы не эти идиоты, то было бы совсем прекрасно. Ну да ладно, было бы о ком огорчаться.

– Впечатляет,– произнесла с улыбкой Шинва, смотря на меня,– не ожидала, что ты и в рукопашной чего-то стоишь.

– Не обращай внимания, пока они пялились по сторонам, справился бы любой.

– Ну не скажи, почти с одного удара вырубить всех не каждый сможет, тем более охотников.

– Ты не учитываешь, что они всего лишь люди и заведомо проигрывают мне в скорости реакции и силе, прибавь сюда действие выпивки, и мы получим избиение младенцев,– отмахнулся я, опустошая последний кувшин.– Ладно, ты пока посиди здесь, а я оплачу обед и договорюсь насчет ночлега на нормальных кроватях.

– Как скажешь,– согласилась викаэлка. После обильной еды она уже начала зевать и клевать носом.

Поднявшись с лавки, я направился к хозяину, который стоял за стойкой, мерно ее протирая грязным полотенцем. Судя по его спокойствию, инциденты, подобные недавнему, тут в порядке вещей.

– Чего желаете, ваше магичество?

– Комнату на ночь, что побольше да поприличней.

– Как вам угодно,– мужик поклонился,– подойдет двуспальный номер?

– Да, сколько за все?

– Если и завтрашний обед будет такой же, то за все серебряный, вместе с едой в дорогу.

Порывшись в кармане, я кинул на стойку требуемую монету, которая тут же оттуда исчезла, как по волшебству. Взамен напротив меня оказался массивный ключ.

– Вверх по лестнице, последняя дверь с левой стороны, приятных снов.

– И тебе того же,– отозвался я, направляясь обратно к нашему столу, за которым Шинва уже почти заснула, положив голову на руки.

– Я снял нам комнату, пошли, там поспишь.

Широко зевнув, воительница с трудом встала и, придерживаясь за стол, подошла ко мне. Подхватив котомку и подвесив на плечо, поднырнул под ее правую руку и обхватил за талию.

– Опирайся давай и пошли наверх,– поторопил я.

– Спасибо.

Вот так, поддерживая свою спутницу, и доковылял до лестницы. Вползание по ней следует упомянуть особо, под нашим весом бедные доски трещали и прогибались, и я опасался, что уж следующая ступенька точно не выдержит, и мы веселой компанией покатимся вниз. Но, слава Создателю, все обошлось, и мы благополучно добрались до указанного номера в конце коридора. Там, сгрузив Шинву на одну из кроватей, сам плюхнулся на другую. Теперь можно и отдохнуть. Викаэлка даже не потрудилась забросить свисающие ноги на кровать, мгновенно заснув. Пришлось ей помочь и укрыть одеялом.

65